Новый Статус - блог Ивана Арцишевского

Правильное обращение: сударыня, госпожа или эй, дамочка?

neznakomkaВсе, что мы говорим, характеризует нас. А то, как мы обращаемся к незнакомым людям, характеризует нас вдвойне. Есть такие слова-маркеры, которые сразу показывают культурный уровень говорящего. В числе таких маркеров – обращение «по половому признаку».

Правда, не все такие обращения недопустимы: девушка и молодой человек, обращенные к молодежи, звучат нейтрально, так обращаться можно. Но обращение женщина или мужчина звучит грубо и вульгарно. Иногда, для пущей «великосветскости», женщину превращают в даму, и это ничуть не лучше.

Важно: ни женщина, ни дама, ни мужчина вежливыми этикетными обращениями не являются!

К сожалению, в нашем языке нет универсального обращения, подобного европейским сэр, мадам, фрау и т.п. До революции такие слова были, но их выбор зависел от статуса и социального положения собеседников: к извозчику или лакею обращались голубчик или любезный, к равному – сударь, если был известен титул, чин, звание или должность – в соответствии с правилами титулования: ваше благородие, ваша светлость, господин генерал и т.п.

Универсальными обращениями в среде людей имущих и образованных были сударь и сударыня.

После революции советская власть отменила все звания, титулы и чины и установила общее для всех название «гражданин Российской республики». Теперь всем полагалось обращаться друг к другу словами гражданин и гражданка. Члены партии большевиков называли друг друга товарищами (это обращение скоро стало общеупотребительным).

Сейчас советское обращение товарищ практически ушло из нашей обыденной речи: им пользуются, по традиции, в Вооруженных силах РФ и других силовых структурах, в коммунистической партийной среде, а еще иногда выступающие – обращаясь к аудитории.

Интересно, что до революции товарищами называли друг друга соученики, однокашники, коллеги. Все знают стихотворение Пушкина «Товарищ, верь: взойдет она, звезда пленительного счастья…», обращенное к Чаадаеву — товарищу по вольнодумству. Также товарищ обозначало должность заместителя: например, товарищ прокурора — это не друг-приятель, а заместитель прокурора. К нему так и обращались: Господин товарищ прокурора!

Слово господин, которое вернулось в нашу речь, универсальным обращением считать нельзя: его употребляют только с фамилией или должностью. А сударь и сударыня так и не прижились в разговорной речи, несмотря на многочисленные попытки их «узаконить».

Итак – как же обратиться к незнакомому человеку? Самый простой и универсальный способ – обратиться в безличной форме, со словами извините, прошу прощения, будьте добры или будьте любезны. Не надо считать, что такое обращение унизительны и, как иногда говорят, «а чего это я буду извиняться?» Во-первых, это просто формула вежливости, а во-вторых – вы действительно извиняетесь за то, что побеспокоили человека.

Иван Арцишевский

На фото – скульптура Владимира Жбанова «Незнакомка» («Девушка на скамейке»). Беларусь, Минск, Михайловский сквер.

Метки: , , , ,

Курсы этикета Ивана Арцишевского
Подробнее можно узнать здесь...

Комментарий ( 2 )

Хотите что-то добавить?

  1. Лариса Савельева 24.09.2016 Reply

    Обычно я так и обращаюсь, в безличной форме, но всегда кажется, что чего-то не хватает.

  2. Леонид Александрович 23.09.2016 Reply

    Я когда приветствую группу женщин с которыми знаком, говорю: Здравствуйте барышни! Всегда ву ответ улыбки и ответное приветствие.

Напишите, пожалуйста, Ваш комментарий.