Новый Статус - блог Ивана Арцишевского

Шутки смешные и не очень

shutkiНаверное, каждый из нас хоть раз в жизни становился объектом недоброй или бестактной шутки. Но если справедливо возмутиться и обидеться, то в ответ можно услышать: «А кто виноват, что ты юмора не понимаешь?» И обиженный начинает думать: а может и правда — не понимаю?…

Разновидностей комического много: это и юмор, и сатира, и сарказм, и ирония… Из них всех юмор — самый добрый, самый необидный и веселый (комическое — не всегда веселое: сарказм может быть горьким, а ирония — печальной). Но мы привыкли все это называть словом «юмор», а способность реагировать на смешное — чувством юмора.

Это чувство есть у каждого человека. Некоторым оно дано от природы, как абсолютный музыкальный слух. Оно может быть средним, но его можно развить и подкорректировать. А иногда оно просто отсутствует — все мы встречали таких людей, и общаться с ними тяжело. Обычно у людей коммуникабельных и легких в общении хорошее чувство юмора.

Люди со здоровым чувством юмора умеют поддержать беседу, оценить хорошую шутку, сказать что-нибудь остроумное в ответ.

Есть безобидные весельчаки-оптимисты, нередко с неординардым видением мира и способом мышления.Они посмеиваются надо всем, что видят: над собой, окружающими, этим очень смешным миром. Они все время шутят, но их шутки никого не задевают.

Есть приколисты – это те же весельчаки, только их шутки обычно носят более жесткий характер. Часто их «приколы» происходят из желания позабавить толпу. Чувства намеченной жертвы в расчет не принимаются, что и отличает их от веселых и добрых шутников-весельчаков.

Остряки – это интеллектуалы, которые высказываются редко, но очень метко. У них нет задачи обидеть конкретного человека, они просто замечают и демонстрируют всем порок, воплощенный в том или ином человеке, явлении или происшествии.

Есть люди, о которых говорят со смешанным чувством восхищения и осуждения: «Ну он и язва!» Язвы высмеивают всех и вся, часто зло и безжалостно.Часто это люди обиженные или закомплексованные, для них такой «юмор» – своеобразная ширма, защита от нападок или, наоборот, вызов обществу.

Мы все очень разные — и по способности воспринимать шутки, и по степени уверенности в себе, и по «толстокожести». Поэтому то, что одному покажется смешным, другого может глубоко ранить. В любом случае, стоит быть осторожным и тактичным, особенно с малознакомыми людьми. Кроме того, непонятую шутку могут передавать дальше, как реальный факт  — так часто рождаются сплетни.

Неудачные и обидные шутки

Шутки-сплетни могут быть и такими: например, коллега Елена ревнует своего мужа к каждому столбу, а «шутник» спокойно сообщает ей, что ее муж уже сорок минут щебечет в вестибюле офиса с Катей из третьего отдела… Обычно шутник кричит вслед убегающей Елене, что это была шутка — но вряд ли Елена посмеется с ним вместе.

Есть шутки-оскорбления – например, когда очень хочется обидеть человека, ему говорят откровенную грубость или пошлость, а потом с усмешкой прибавляют, что это, мол, шутка.

Шутки-этикетки – когда у человека подмечают какой-нибудь недостаток и напоминают о нем при каждом удобном случае. Либо же постоянно вспоминают какую-нибудь неловкую ситуацию с его участием и смеются.

Все такие шутки граничат с хамством, и удовольствие от них получает только сам шутник, причем в случае возмущения жертвы приводится убийственный аргумент: «Ты что, шуток не понимаешь?». И несчастная жертва, боясь прослыть сухарем без чувства юмора, продолжает терпеть обидные насмешки.

Бывают случаи злонамеренной травли одного человека другим (или целым коллективом — это называется «моббинг»). Но травля — это уже другая тема, а мы пока говорим о неудачных шутках «для веселья» и «чтобы было смешно».

Как же бороться с такими бестактными «шутниками»? Не поддакивать им и не улыбаться криво (подтверждая свое чувство юмора). Лучше всего либо игнорировать такие выпады, либо отвечать кратко, емко и едко (конечно, отвечать надо без грубости и перехода на личности). Но это умеют не все: многие придумывают остроумный ответ уже после разговора. Во французском языке даже есть специальное выражение «лестничный ум» или  «остроумие на лестнице» (l’esprit d’escalier) — соответствует русской поговорке «задним умом крепок».

А можно не состязаться в остроумии и просто сказать, что подобные «приколы» вам неприятны, и вы не видите в них ничего смешного.

Хорошее чувство юмора – это бесценное качество, но шутки должны радовать окружающих, а не унижать их и не ссорить.

Иван Арцишевский

Метки: ,

Курсы этикета Ивана Арцишевского
Подробнее можно узнать здесь...

Напишите, пожалуйста, Ваш комментарий.